Author: Helen Oyeyemi
Publisher: Picador/Pan Macmillan Australia
Publication Date: 12 March 2019
Genre: Magical Realism/Fantasy
Source: ARC from Publisher
Influenced by the
mysterious place gingerbread holds in classic children's stories--equal
parts wholesome and uncanny, from the tantalizing witch's house in
"Hansel and Gretel" to the man-shaped confection who one day decides to
run as fast as he can--beloved novelist Helen Oyeyemi invites readers
into a delightful tale of a surprising family legacy, in which the
inheritance is a recipe.
Perdita Lee may appear to be your
average British schoolgirl; Harriet Lee may seem just a working mother
trying to penetrate the school social hierarchy; but there are signs
that they might not be as normal as they think they are. For one thing,
they share a gold-painted, seventh-floor walk-up apartment with some
surprisingly verbal vegetation. And then there's the gingerbread they
make. Londoners may find themselves able to take or leave it, but it's
very popular in Druhástrana, the far-away (and, according to Wikipedia,
non-existent) land of Harriet Lee's early youth. In fact, the world's
truest lover of the Lee family gingerbread is Harriet's charismatic
childhood friend, Gretel Kercheval--a figure who seems to have had a
hand in everything (good or bad) that has happened to Harriet since they
Decades later, when teenaged Perdita sets out to find her
mother's long-lost friend, it prompts a new telling of Harriet's story.
As the book follows the Lees through encounters with jealousy, ambition,
family grudges, work, wealth, and real estate, gingerbread seems to be
the one thing that reliably holds a constant value. Endlessly surprising
and satisfying, written with Helen Oyeyemi's inimitable style and
imagination, it is a true feast for the reader.
Gingerbread was an interesting book on many levels. I loved the lyricism of the prose, and the meandering, atmospheric plot that wove a path from one part of the tale to the next. It started out seeming to be one thing, only to morph into something completely different. Oyeyemi's sentences are beautiful, but you do have to pay attention to keep up with what's happening, as the story does drift about in places, and ends in a way that keeps you guessing how things turned out. I liked the subtle blend of folklore and fairytale, and the clever linguistic clues e.g. Druhástrana, which translates as 'the other side'. This is a book I loved reading in the moment I had it in my hands, but I don't see myself returning to for frequent rereads. I recommend it for fans of magical realism.